L’Asociación de Traductores Profesionales n’Asturianu, Verbéu, organizó la fin de selmana del 23 y 24 de payares de 2024 la tercer edición del so congresu añal.
El congresu, qu’esti añu tuvo centráu na traducción de 𝘴𝘰𝘧𝘵𝘸𝘢𝘳𝘦, axuntó a profesionales de sectores diversos, lo qu’arriqueció enforma los alderiques y les conversaciones que surdieron nel trescursu de les dos xornaes.
Cuestiones como’l llabor de l’asociación Softastur, l’audiodescripción y el sotituláu pa persones sordes, la traducción de Wikipedia o la localización de videoxuegos fueron los temes centrales de les ponencies organizaes, que tuvieron a cargu de distintos traductores asturianos.
L’últimu día, l’asociación aprovechó pa presentar el segundu númberu de 𝘉𝘳𝘢𝘯𝘥𝘢𝘭, la so publicación periódica, y pa inaugurar la so páxina web. Los dos númberos de revista publicaos hasta’l momentu puen mercase por un preciu de tres euros y tamién consultase en llinia nes redes sociales de Verbéu.